В этом году в моем коллективе двойной праздник: Новый Год и Юбилей зам. директора. И хоть по специальности я не имею ничего общего с организацией и проведением праздников, мне захотелось сделать приятное этой милой женщине и замечательному специалисту.

Немножко покопавшись в просторах Интернета, я составила небольшой сценарий празднования Юбилея. Надеюсь, некоторые сценки вам понравятся, и вы сможете их применить на приближающиеся новогодние праздники.
Итак, нам понадобятся: два ведущих, милиционер, цыганка, итальянка и переводчик. На место пропусков вставляем имя именинника и вперед!
Ведущий 1:
Ой, вы, гости — господа
Вы зачем пришли сюда?
Иль живется дома худо —
Но одеты просто чудо.
А ответ совсем простой,
Наша __________молодая
Во кругу своих друзей
Решила встретить Юбилей.
Ведущий 2
Уважаемая _______________, разрешите поздравить Вас от имени всех присутствующих с юбилеем и выходом на заслуженный отдых.
Желаем Вам в Ваш юбилей,
Чтоб за шампанским Вы сидели,
Чтоб танцевали, песни пели,
Чтоб этот славный пир
Принес здоровье, счастье, мир.
Быть счастливой и здоровой,
О годах не вспоминать,
Пусть порою жизнь сурова,
Но не смей ей уступать.
Ведущий 1
Ну вот Вам и 55,
Как быстро годы мчаться,
Но по причине по такой
Не стоит огорчаться!
Ведущий 2
Конечно, это не 17
И далеко не 25,
Но, если честно разобраться,-
Причины нету унывать!
Ведущий 1
Говорят, что в 55
Баба ягодка опять,
А народная молва
Испокон веков права.
Ведущий 1
Ого, я смотрю, Вы что-то зашевелились? Подождите, я ознакомлю вас с Уставом нашего вечера. Наш устав гласит:
Что перед нами юбиляр сидит.
Объявляется, что следующий юбилей у ________________ не отменяется
Объявляется, что смех в этом доме не отменяется.
Подарки, принесенные юбиляру, принимаются круглосуточно еще месяц после этого вечера и возврату не подлежат.
(Здесь можно предоставить слово одному из коллег или близкой подруге:
Мы поздравляем вас с событием немалым,
Сегодня ваш законный юбилей,
Здоровья вам огромного желаем,
И много в жизни искренних друзей.
Юбилей — особенная дата,
Где подводишь мысленный итог,
В чем ошибка может быть когда-то.
Мы поздравляем вас от всей души
И хотим мы пожелать вам счастья.
Пусть в Вашем климате домашнем
Не будет никогда ненастья.
Мы не вручаем имениннику
Ни посуды, ни колец,
Наверняка теплее примете
Привет от дружеских сердец)
Ведущий 2
А теперь мне хочется сказать несколько нежных слов о нашем юбиляре, но для этого вы должны мне помочь. Мне необходимо, чтобы вы перечислили 12 любых прилагательных.
(гости называют слова, а ведущий вставляет их в пропущенные места)
___________ родилась в… 1955 г. Росла она очень… ребенком. За многие… годы она совсем не изменилась, что и говорит о постоянстве её… характера. В… 19..г. Была принята в ряды… пионерской организации им В. И. Ленина. Образование и специальность он получила в… 19..г. В этот же год она вошла в ряды нашего… дружного коллектива и с тех пор не расстается с нами. Она внесла… вклад в… дела страны. Ирина Константиновна обладает… внешностью и… работоспособностью, чем и снискала любовь коллектива (можно заранее напечатать на цветном принтере и после заполнения вручить юбиляру)
Ведущий 1
Юбиляру желаем
Мы здоровья и счастья,
Что же можно еще пожелать,
Коли выпьем сегодня,
Не ослабнет здоровье,
Завтра можем опять продолжать.
А теперь от имени комитета образования Беларуси мне доверено вручить диплом ________________ о том, что она действительно пенсионер (примерное содержание диплома прилагается).

ДИПЛОМ
Настоящий диплом выдан ____________ в том, что она за свои 55 лет жизни закончила курс обучения по теме «Знать и уметь» и обнаружила следующие знания:
Литература (Разговор с мужем во гневе) — 9
Математика (Перерасчет заработной платы мужа в свою пользу) — 9
География (Куда не занесет, а все домой придет) — 10
Музыка (Игра на нервах) — 8
Химия (Самогоноварение) — 9
Прилежание (На правом боку) — 10
Прилежание (На левом боку) — 9
На основании вышеизложенного признать тов. ………….. годной к прохождению дальнейшего жизненного пути.
Курсовая работа: «Хочешь жить, умей вертеться» — защищена на 10.
Решением государственной экзаменационной комиссии от 29 декабря 2011г. присвоить тов…. ……………звание «Свободный юный пенсионер».

Ведущий 2
Но не стоит слишком расстраиваться — именинника приветствуют его друзья (опять предоставляем слово приглашенным гостям).
Ведущий 2
Хочется дать советы новоиспеченному пенсионеру.
Держи семью как можно строже,
Прийти, уйти и выйти вон,
Один твой взгляд, Одно лишь слово
А для них уже закон.
А в праздничные дни страны
С утра — мораль ты им прочти,
К обеду строгость почитай,
А вечером садись за чай.
Ведущий 1
Так поднимем наши чары,
Каждый взяв вино свое,
И за дружную семью ее.
Пусть радостями жизнь богата.
И счастье не покинет ваш порог.
Как можно меньше мы желаем Вам тревог,
Но их ведь все равно не избежать,
Так пусть же будут силы, чтобы побеждать.
Так вот, сегодня у нас в гостях эти силы. Да, да, не удивляйтесь, это не сказка. Итак, у нас в гостях внутренние силы, т. е. Министерство внутренних дел.
Милиционер: Я от имени ГИДД и Управления внутренних дел г. Минска преподношу памятные подарки. Так как в квартире постоянное движение можно забыть и заблудиться, мы решили помочь в этом (в руках – заранее подготовленные дорожные знаки):
«Не забудь выключить телевизор» — знак прикрепляется на экран телевизора (знак с телевизором)
«Будь внимателен, протри очки» — знак прикрепляется в ванную (знак с очками)
«Осторожно, острые предметы» — знак можно повесить на кухню и в комнату, где находится иголка с ниткой (знак с вилкой)
«Осторожно, здесь могут появиться дети» — знак прикрепляется к дивану (знак с трубой)
«Осторожно, не переусердствуй» — знак прикрепляется на кухне (знак бутылки с рюмкой)
«Осторожно, газ и электроприборы» — знак прикрепляется над газовыми и электрическими приборами (знак с лампочкой)
Будьте внимательны в движениях и не дай бог Вам неправильно прикрепить или перепутать знаки. Всего доброго.
Ведущий 1
От чистого сердца мы желаем,
Чтоб все, что задумал — сбывалось в судьбе.
По жизни иди как и прежде смелей,
Чтоб встретить еще не один юбилей.
Мы желаем Вам и в дальнейшем
Никогда, никогда не сдавать,
И здоровья на долгие годы,
Мы хотим от души пожелать.
А теперь от всего коллектива хотеться вручить Вам памятный и надеемся очень нужный подарок!
Ведущий 2
Мы вручили вам подарки,
Но не для кого не секрет,
Что сердечного подарка лучше песни нет (включается любимая песня именинника).
Ведущий 1
К нам случайно «на огонек» поздравить нашего юбиляра зашла женщина (появляется «цыганка», она предлагает погадать юбиляру). «Дай-ка руку твою, золотая моя! Я тебе, голубушка, погадаю, да всю правду скажу. Ой, дорогу вижу, это дорога жизни. Идет она все время в гору, станешь ты, бриллиантовая моя, большим начальником. Ой, мужчины тебя будут любить, но ты будешь непоколебима, как скала. Еще машина у тебя будет, вот только не разберу — белый „Мерседес“ или зеленый „Москвич“. А еще вижу, очень скоро ребенок у тебя родится. То ли сынок, то ли внучек. Ах, драгоценная ты моя, блеск вижу вдоль линии твоей жизни. Богатой будешь, денег у тебя будет много. Коттедж за городом купишь, юбилеи свои будешь там справлять, всех гостей будешь к себе на каждый праздник приглашать, а сейчас — дай монетку, позолоти ручку за то, что я тебе погадала. Да не жалей денег, я тебе сейчас еще скажу, что твои гости про тебя думают, все их мысли прочитаю — все для тебя!».
Далее цыганка предлагает узнать, что гости думают о юбиляре (на гостей выборочно надевается колпак и включаются нарезки из песен, например «Мне нравится, что вы больны не мной”, “А ты такой холодный, как айсберг в океане», «Я ночами плохо сплю, потому что я тебя люблю», «Зайка моя», «Ах какая женщина» и др.)
Ведущий 2
Уважаемые гости! Дорогой юбиляр! Сейчас встречайте дружными аплодисментами гостей из дальнего зарубежья. К нам прибыли итальянцы.
Итальянка — Бриллианто, цветуто, зима напахнуто, юбиляра.
Переводчик — Дорогой юбиляр!
И. — А сите нахаляву, пьяно дормоедо туто.
П. — Уважаемые гости!
И. — Катите с фигато скорече отсюдо.
П. — Приветствуем всех, кто находится здесь.
И. — Каторжито работяго доллар не хрена не получато.
П. — Представителей рабочего класса и коммерческих структур.
И. — Учито, читато, считато, бумагомарато и музыкато, а после выгонято.
П. — Работников СМИ, образования, и культуры.
И. — Бандито, стрелято, ловито, сажато.
П. — Работников милиции, полиции, охранного ведомства.
И. — Их прочие синьоры лодыренто.
П. — И прочих других работников.
И. — Прихлебато на чем попало.
П. — Я прилетел на специальном рейсе.
И. — Италю упрямо светито в глазато.
П. — Из солнечной Италии.
И. — Поздравлято юбиляршу _________.
П. — Поздравить юбиляршу _________.
И. — Тощито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.
П. — Я привез привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.
И. — Эн всяко ненужно борохлянто.
П. — И небольшие скромные подарки.
И. — Спервато вырученто итальяно живото растимо, жиронакопленто, ек рекетиро.
П. — Прежде нашу соломку Спагетти
И. — Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.
П. — К соломке для цвета соус
И. — Вонято за милю, башка чиполлинна от мафиозо структуро.
П. — Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.
И. — Разлито, что слито и недолито.
П. — Знаменитый ликер Амаретто
И. — Померенто пожеланто прощато.
П. — В заключение хочу пожелать.
И. — Спина не болента, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.
П. — Здоровья.
И. — В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.
П. — Молодости, долгих лет жизни.
И. — Не матюкате, любите всегданто, друзей уважанте.
П. — Друзей, счастья.
И. — Всегда наливанто за юбиляршу ___________!
П. — Давайте выпьем за юбиляршу ___________!
Ведущий 1
Дорогие гости! Мы славно повеселились. Наш вечер подошёл к концу.

Ольга Загний


Комментарии

3 комментария к “Сценарий к Юбилею”

Лиза Кравченко

очень смешная сценка с итальянкой!!!!!!!!

Опубликованно: 14 декабря 2011 в 12:47

Виктория Крыжко

Ахахахааххахх!Класс! Итальянцы порадовали)

Опубликованно: 14 декабря 2011 в 12:53

ольга

столько идей!!!осталось только найти на ком применить)))))

Опубликованно: 17 декабря 2011 в 23:57

Комментировать

 
(Не публикуется)
(Пример: www.qli.ru)
Сообщение